Frumuseţea Crăciunului la noi în Ardeal şi Banat, este dată de colinde. Atât de diverse şi totuşi unitare, avem colinde cu linii melodice (în sistem tonal-funcţional), eminamente europene, cu texte în limba româna, germană, maghiară, sârbească, altele.Unitatea constă în mesajul principal care transmite Naşterea Domnului şi Prevestirea Venirii Primăverii; “Ce Vedere Minunată”, “Aseară Pe-n Serate” (origine română), “Oh, Brad Frumos cu Cetina tot Verde” (origine germană, anticiparea venirii primăverii), etc.. Unele melodii impresionează profund prin tonalităţi trist-melancolice, venind din istoria noastră milenară, deloc uşoară. Textele colindelor noastre sunt atât descriptive cât şi optimiste. Naşterea Domnului, descrisă aproape în amănunt, înseamnă frumuseţea reînnoirii şi continuitatea neamului român, german, maghiar, pe acest pamânt. Chiar şi colacul, vinul, pălinca, carnea de porc, cârnaţii şi caltaboşii, sunt elemente pământeşti, reale, care îndeamnă Ardelenii şi Bănăţenii să reziste, că urmează venirea primăverii. Iubesc locul în care m-am născut, am crescut şi m-am format, pentru că aparţin valorilor creştine, europene, mă simt acasă.
Related posts
-
10 ani de la începutul Brexitului: Cum se descurcă britanicii stabiliți în Cluj
Profilul multicultural al Clujului s-a schimbat în ultimele trei decenii și jumătate. Pe lângă membrii comunităților... -
Cafenele, parcuri și destine post-imperiale: Cum reconstruiește istoricul Daniela Stanciu-Păscărița identitatea urbană a Transilvaniei
De la măreția Vienei imperiale la realitățile administrative ale României Mari, istoria nu s-a scris doar... -
Cafenele, parcuri și destine sub spectrul războiului. Lector univ. Daniela Stanciu-Păscărița: „Ziarele de acum 150 de ani ne ajută să surprindem spiritul epocii”
Cum iubeau oamenii, cum își petreceau timpul liber și cum evolua viața cotidiană în orașele Transilvaniei...
